26.7.10

翻訳業


この週末はお義父さんの家にいるっているのに、副業で忙しくしてました。
翻訳を副業でやってるんだけど、たいてい週末のはじまり、金曜日くらいに仕事を渡されて、日曜日中に提出するって感じです。そりゃそうだよね。依頼主が週末に休んでる時に私が訳して、月曜日にはその人の手元に訳があるっていうことです。

全然文句はないんです!なんといっても、ネット環境があるだけで、どこにいてもできるし、忙しい時はお断りできるし、ちょこちょことやって、気付けば日本の口座にバイト代が振り込まれてる(こっちからアクセスできないので、当然貯まってる・・・)というわけで、私にとってはボーナスです。日本で遊びにいくための軍資金です。

今朝もジョギングに行こうと思ったけど、昨晩送った資料が無事届いてるのか確認しようとメールを見たら、仕事の依頼が!こんな風に危ういんです。ここでジョギングに出かけて、ぐずぐずと午後までPCを開かなかったら、作業時間が減るか、仕事自体も別の人に発注されてしまいます。翻訳作業はほとんどが「至急」の案件なので、仕事を受けてから提出までの時間が短い!

元々働いていた広告業界の翻訳業を主にしてるので、仕事を依頼した先の状況が頭に浮かびます。勝手にチームの一員になったような気でいます。知ってる人が書いた企画書かもしれないしね。

仕事を終えて、夕方ジョギングに行きました。やっぱり早朝の方が空気が澄んでて気持ちいい。今日は3.2キロ。自分では結構走ったと思ったけど、そんなもんか・・・・


0 件のコメント:

コメントを投稿